Quality Estimation is not solved. It’s just… included.

Quality Estimation in machine translation may be standard, but it often lacks reliability. Discover how to evaluate its effectiveness and avoid false confidence.

Author
dace-dzeguze

Dace is a product and operations management professional with 15+ years of experience in the localization industry. Over the past 7 years, she has taken on various roles at TAUS ranging from account management to product and operations management. Since 2020 she is a member of the Executive Team and leads the strategic planning and business operations of a team of 20+ employees. She holds a Bachelor’s degree in Translation and Interpreting and a Master’s degree in Social and Cultural Anthropology.

Related Articles
07/05/2026
The translation industry must evolve beyond traditional TMS to embrace AI and Quality Estimation technology, ensuring cultural intelligence and brand integrity.
03/06/2025
Discover how AI and innovation are transforming the localization industry and challenging traditional methods.
21/11/2024
Celebrating the 20th anniversary of TAUS this month caused the team to look back at the predictions and outcomes so far. What have we achieved? What went wrong?