How will the translation industry adapt in a world of zero-cost translation?
TAUS’s vision debated with two start-up CEOs and the director of resources of the largest translation organization in the world.
How close are we to human parity?
When to decide to build a model and use a machine as part of a new supply chain?
Will MT and human translation continue to co-exist?
Data or MT algorithms? How do we differentiate them when purchasing an MT solution?
How to choose the best MT system?
How do we optimize language data and support all languages and domains?
Who owns language data?
How do we imagine new economic models evolving with the changes in technology and in our ecosystem?